© Copyright 1995-2017, Clay Irving <email@example.com>, Manhattan Beach, CA USA
|Subscribe in a reader|||||
Recipe from: Colonel Ian F. Khuntilanont-Philpott
There are a number of lines of thought about kee mao dishes in Thailand. They are widely served as bar snacks, in much the same way that Spanish bars serve tapas. Other dishes described in this way are eaten as a stomach liner before embarking on a serious nights drinking or by the patient wife of the wandering husband who crawls back hung over in the middle of the night only to realize that he has to get up for work before 5 the following morning! I hadn't heard of a noodle "kee mao" dish, but when I discussed it with my wife, she came up with the following. As is often the case it could equally well be prepared with beef or pork.
1 coriander plant, chopped
2 bulbs pickled garlic, thinly sliced (garnish)
3 to4 red jalapeños, julienned (garnish)
6 ounce wide rice ribbon noodles (sen yai)
¼ cup chopped shrimp
½ cup chopped chicken
¼ cup firm tofu, cut into small cubes
1 tablespoon chopped garlic
1 tablespoon chopped shallots (purple onions)
1 tablespoon yellow bean sauce
1 tablespoon white (rice) vinegar
1 tablespoon fish sauce
4 tablespoon palm sugar
1 tablespoon lime juice
1 tablespoon prik phom (ground red chills)
¼ cup bean sprouts
1 tablespoon chopped red and green prik chi fa (jalapeños)
1 cup bai gaprao (holy basil leaves)
Soak the noodles in water for about 15 minutes; then cut ⅓ into short pieces (about 2" long). Cook the remaining in boiling water until "toothy". Remove and set the serving plate. If desired the tofu can be marinated in some dark soy to which a couple of sliced chills are added. Fry the remaining noodles crispy in hot oil. The remaining ingredients, except the pickled garlic, are stir fried in a medium hot wok until cooked through (if you want the sauce thickened add a little rice flour or corn starch) and then poured over the boiled noodles. The fried noodles and the pickled garlic are then added as a garnish.
Why do people always learn the bad words first? Mao means drunk in Thai. Kee is interpreted as "shit". Kee mao means really drunk, or "shit-faced". Remember the Bridge over the River Kwai? "Kwai" is a buffalo. Kee kwai means "bull shit". I always seem to get laughs when I tell people my friend is kee kwai.