ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 1584 http://www.s-gabriel.org/1584 ************************************ 30 Mar 1999 From: (Josh Mittleman) Greetings from the Academy of Saint Gabriel! You asked whether is an appropriate name for a French woman living between 1100 and 1500. Here's what we've found. is a masculine name, a diminutive form of . It occurs in the 13th century in Paris, used by a man from Brittany. The root name or occurs in various parts of northern France -- Picardy, Champagne, Paris -- but we've never seen it used in medieval southern France. Our references include only one feminine form of the name, , also recorded in 13th century Paris [1, 2, 3]. The feminine or is a plausible invention, similar in form to several other 13th and 14th century women's names, but we can't recommend it as good re-creation without reservation since we haven't found an example in our sources [4]. In your period, the language spoken in Marseille was Provencal, not French. The two languages were closely related, but different. Many names had forms in both languages, but we have not found any form of in southern France so we do not recommend a form of that name for a Provencal persona. If you'd like to consider other women's names that we have found in the south, you could use any of the following lists: Late Period Feminine Names from the South of France http://www.panix.com/~mittle/names/talan/latefrenchfem/ Names from Fourteenth Century Foix http://www.panix.com/~mittle/names/cateline/foix.html Names from Thirteenth Century Languedoc http://www.panix.com/~mittle/names/cateline/languedoc.html The modern French placename was spelled differently in the Provencal of your period. It appears in several troubadour poems as , , , and [5]. The letter combinations and represent a palatalized , which is the sound of the letters
  • in the word . Thus, we believe the name was pronounced roughly \mar-SAIL-y@\, where \@\ is the schwa sound at the end of . We hope this letter has been useful. Please write us again if you have any questions. I was assisted in preparing this letter by Talan Gwynek. For the Academy, Arval Benicoeur 30 Mar 1999 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - References [1] Colm Dubh, "An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris", Proceedings of the Known World Heraldic Symposium 1996 (SCA: Montgomery, Alabama; WWW: SCA, Inc., 1997). http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html [2] De Joinville, Jean, _Histoire de Saint Louis_, M. Natalis de Wailly, ed. (Paris, 1874). [3] Villehardouin, Geoffroy, _La Conque^te de Constantinople_, ed. & trans. Edmond Faral (Paris: Socie/te/ d'E/dition Les Belles Lettres, 1961). [4] Morlet, Marie-Therese, _Etude d'anthroponymie picarde, les noms de personne en Haute Picardie aux XIIIe, XIVe, XVe siecles_ (Amiens, Musee de Picardie, 1967). [5] Chambers, Frank M., _Proper Names in the Lyrics of the Troubadours_ (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1971), p.180.