ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 2303 http://www.s-gabriel.org/2303 ************************************ ************************************************* * * * NOTE: Later research turned up additional * * information relevant to this report. * * See the end of the letter for details. * * * ************************************************* 22 May 2001 From: (Josh Mittleman) Greetings from the Academy of Saint Gabriel! You asked whether "Griffin's pass" is an appropriate name for a place in period England. Here is what we have found. Your question breaks down into two parts: Could the personal name have been used in a medieval English place name? And were personal names like this one compounded with <-gate> "pass" to form place names? is a Latin and Anglo-Norman form of the Welsh given name . It appears in Latin records as 1066, 1130, and was combined with non-Welsh names soon after: 1148, 1153-68 [1]. Other Norman given names were combined with English place naming elements to create place names as early as the 11th century [2]: Ricardescote 1086 "Richard's cottage" Pons Roberti 1199 "Robert's bridge" Walterton 1226-8 "Walter's settlement" Johannestun 1227 "Johan's settlement" Willemscote 1232 "William's cottage" Hugh Leghe 1327 "Hugh's clearing" Gilberdyke 1349 "Gilbert's dike" We also found the Latin c.1206 "Ricard's Row, Ricard's Street", the name of a street in Carlisle which is modernly called [2]. The particular name was used to form English-language place names in Wales by the end of our period, e.g. 1541 and 1543 "Griffin's Treurdan" distinguished from other sections of a place called Treurdan [3]. The element <-gate> in modern English place names derives from two different root words: Old English and Old Norse : Old English was used in place names to mean "a gap in a wall, fence, or ditch", "a deep ravine, a pass", and "a natural gap in a line of cliffs at the seashore" [5]. Examples where it was combined with given names include "Bofa's gate" 11th century, "Bosa's gate" c.1155, "Pil's gate" 1130 [4], and the modern , which was probably "Sigemund's gate" [5]. In Old English, the was pronounced as a consonantal \y\ when followed by , as indicated in the period name and preserved in the modern . Old Norse means "a way, a path, a road, a street". It was used primarily in the North Country and the Danelaw [6] where the Welsh-derived was unusual. We can't make a good case that would have been combined with Norman given names. Since the combination also wouldn't have the meaning you want, we won't pursue this possibility [7]. It's worth noting that none of the compounds with includes a Norman given name. However, some of the examples we've cited of place names based on Norman names refer to analogous topographic features, e.g. and . One can therefore postulate place names combining with , though it isn't the best possible re-creation. To get the meaning you asked about, "Griffin's Pass", we combine the possessive form of with a Middle English form of to get or in the 12th or 13th century, both of which would be pronounced roughly \GRIH-fin-@s-YET-@\. \@\ represents the sound of the in or . In 15th or 16th century English, the name might have become , , or , but probably not . We hope this letter has been useful. Please write us again if any part of it has been unclear or if you have other questions. I was assisted in researching and writing this letter by Maridonna Benvenuti, Adelaide de Beaumont, Talan Gwynek, Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, and Juliana de Luna. For the Academy, Arval Benicoeur 22 May 2001 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - References [1] Reaney, P. H., & R. M. Wilson, _A Dictionary of English Surnames_ (London: Routledge, 1991; Oxford University Press, 1995), s.n. Griffin. [2] Ekwall, Eilert, _The Concise Oxford Dictionary of English Place-names_, 4th edition (Oxford: Oxford University Press, 1991), s.nn. Williamscot, Robertsbridge, Rickerby, Johnson Hall, Gilberdike, Waterston, Hughley. [3] Charles, B. G., "The Place-Names of Pembrokeshire" (Aberystwyth: The National Library of Wales, 1992), pp. 215, 549. That the first element is the name is confirmed by later citations such as 1759. [4] Ekwall, s.nn. Boyatt, Bozeat, Pilsgate. [5] Smith, A.H., _English Place-Name Elements_ (Cambridge: At the University Press, 1956), sv. geat. [6] Smith, s.v. gata. [7] was combined with given names -- , , [6]. However, we've found only one possible example of a compound with a Norman given name: The modern that we cited earlier apparently derives from "Ricard's street" [2]. One could speculate on the possibility of a 12th century evolving in late period to ; but since was rare in the regions where was productive, we consider this construction implausible. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Arval, 29 May 2001: Corrected an editing error that suggested that is plausible.