ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 2780
http://www.s-gabriel.org/2780
************************************

15 Oct 2003
From: Aryanhwy merch Catmael 

Greetings from the Academy of S. Gabriel!

You wanted to know if <Caisse/ne inghean O' Seanachain> is an
appropriate name for a Celtic (Gaelic) woman living in Ireland 
between the 12th and 14th centuries.  (We're using the slash to 
represent an acute accent over the previous letter).  Here is what we 
have found.

Before we start, we'd just like to point out that although 'Celtic' 
and 'Gaelic' are often used interchangeably in casual discourse, this 
usage is not actually correct.  The word 'Celtic' properly refers not 
to a specific language, but rather to a family of related languages 
and to the cultures that spoke those languages.  Irish Gaelic is
one of these Celtic languages, but so are Scottish Gaelic, Welsh, 
Cornish, Manx, and Breton.

In medieval Ireland <Caisse/ne> was primarily a masculine name, though
there are examples of <Caisse/ne> being used by women in the 12th 
century. [1,2,3]  Therefore, if you wish to use this as your given 
name, we highly recommend that you concentrate on the 12th century.

The <O/ Seanacha/in> clan was a Dalcassian family who were chiefs of
the Ui Ronghaile, in the east of Thomond, until the year 1318. [4]  
The appropriate 12th century byname for a woman who as a member of 
this clan is <ingen hui/ Shenacha/in>.  This literally 
means "daughter of an O/ Senacha/in"; the change from <O/> to <hui/> 
and <Senacha/in> to <Shenacha/in> are requirements of Gaelic grammar.

<Caisse/ne ingen hui/ Shenacha/in> is a fine name for a 12th century
Gaelic woman.  We do not recommend it for the later part of your
period.  This name would have been pronounced roughly \KAH-shay-n~@
EEN-yen (w)ee HEN-@-kh@n~\, where \(w)\ is a lightly pronounced \w\
sound, \@\ is the sound of <a> in <soda> or <about>, \kh\ is the sound
of <ch> in Scottish <loch>, and <n~> is the sound of <gn> in French
<montagne> 'mountain' and Italian <lasagna>.

We hope that this letter has been useful to you and that you won't
hesitate to write again if any part was unclear or if you have
further questions.  Research and commentary on this letter was 
provided by Talan Gwynek, Arval Benicoeur, Mari neyn Brian, and 
Richenda de Jardin.

For the Academy,
-Argantguia filia Catmaili, 15Oct03

--
References:

[1] O/ Corra/in, Donnchadh and Fidelma Maguire, _Irish Names_ 
(Dublin: The Lilliput Press, 1990). s.n. Caisse/ne

[2] O'Brien, M. A., ed., _Corpus Genealogiarum Hiberniae_ (Dublin: 
The Dublin Institute for Advanced Studies, 1976).

[3] O/ Riain, Pa/draig, ed., _Corpus Genealogiarum Sanctorum 
Hiberniae_ (Dublin: The Dublin Institute for Advanced Studies, 1985).

[4] Woulfe, Patrick, _Sloinnte Gaedheal is Gall: Irish Names and 
Surnames_ (Kansas City: Irish Genealogical Foundation). s.n. O/ 
Seanacha/in