ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 2916
http://www.s-gabriel.org/2916
************************************

19 Oct 2004
From: Femke de Roas 

Greetings from the Academy of Saint Gabriel!

You asked us if <Mergriet Weinhurst> would be an appropriate name for 
an early 16th century woman living near Aachen, Germany.

We have several examples of <Mergriet> and similar forms of the name, 
but they're all from Dutch sources [1, 2, 3, 4, 5]:

   <Mergriet>      1353, 1422, 1440, 1464, 1471, 1502
   <Mergriette>    1402
   <Mergriete>     1440

We have not found any German examples with the <griet> spelling.

We have found no evidence of <Weinhurst> as a period German surname 
or place name.  Because we only have evidence for <Mergriet> in 
Dutch, we looked for evidence of a Dutch form of the same place 
name.  Since Dutch <wijn> 'wine' corresponds to German <wein>, and 
Dutch <horst> 'shrubbery, thicket' to German <hurst>, we researched 
the possibility of the Dutch placename <Wijnhorst> [6].  

We found examples of a surname <van Wyenhorst> ca. 1400, 1450, and 
<van Wijenhorst> 1452, 1460, 1472, which clearly has the same meaning 
as your German placename [7, 8, 9].   

In most parts of Germany surnames like <von Amerbach>, consisting of 
the preposition <von> and a place-name, had become rare by 1600.  In 
the Netherlands, Dutch-speaking Belgium, and the neighboring parts of 
Germany, however, they remain current right down to the present, 
though usually with the Dutch and Low German preposition <van>, and 
we think that over much of this region they were probably still the 
dominant type in the 16th century. [10]  Moreover, in period we have 
found <Wijenhorst> (in any spelling) only with the preposition <van>, 
so we recommend that you also use the preposition.

<Mergriet van Wijenhorst> is a fine name for a 15th century Dutch 
woman, and we think it very likely that its suitability extends 
into the 16th century.  Our very limited data suggest that the 
spelling <Wyenhorst> may be primarily an earlier spelling, so we 
recommend <Wijenhorst> as a safer historical re-creation.

It is not, unfortunately, a safe re-creation for the region around 
Aachen.  The variety of German spoken in Aachen, though much closer 
to Dutch than are many German dialects, was none the less quite 
different from any Dutch dialect.  As a result, a name could take 
rather different forms in Aachen and, say, Rotterdam.  Some form of 
<Margaret> was undoubtedly used in Aachen, possibly several; the name 
was popular throughout Germany [11].  Unfortunately, we don't know 
what these forms were.  Similarly, we don't know what forms the 
surname might have taken in Aachen, or even how likely it is to have 
been used there in any form.

We hope this letter has been useful.  Please write us again if any 
part of ithas been unclear or if you have other questions.  Research 
and assistance in writing this letter was provided by Arval 
Benicoeur, Aryanhwy merch Catmael, Talan Gwynek, Mari neyn Brian, 
Ursula Georges, Walvaren van Nijmegen, Aleksandr Traveller, Gunnvor 
Silfraharr, and Maridonna Benvenuti.

For the Academy,
Femke de Roas
October 19, 2004
______________________________________________________________________

REFERENCES

[1] Friedemann, Sara L. (aka Aryanhwy merch Catmael), "15th Century 
Dutch Names" (WWW: privately published, 2000). 
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/dutch15.htm 

[2]  Muntjewerff, Dr. Henk, "Molenaarsfamilies en families met 
molenaars in het Land van Breda, tot 1600,"  (WWW: Privately 
published, 2002).
http://www.home.zonnet.nl/h.muntjewerff/molen/vanbaerle.htm

[3]  de Bakker, W., "Moergestel, Rechterlijk Archief, 
inventarisnummer 286, 1492-1504 (met hiaten) DEEL 5.," (WWW: 
Regionaal Archief Tilburg, 2004).
http://rhc.tilburg.nl/studiezaal/naderetoegangen/moe/protmoe286-5.html

[4]  Kittel, Ellen E., "Guardianship over women in medieval Flanders: 
a reappraisal," _Journal of Social History_, Summer, 1998.
http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m2005/is_n4_v31/ai_20870392/
pg_1, footnote 40.

[5]  Scheffers, Frank,  "Geschiedenis van Udenhout 'Het al Oude 
Adellijk Huis de Vorsellar' de Bakermat van Biezenmortel?" De Kleine 
Meijerij, jrg. 44 (1993) afl. 4
http://www.snoerman.org/udh/Vorselaar.html

[6]  _The Compact Edition of the Oxford English Dictionary_ (New 
York: Oxford University Press, 1973); s.vv. <wine>, <hurst>.   

[7]  "Nederlandse Familienamen Databank", (WWW: Meertens Instituut, 
2004).
http://www.meertens.knaw.nl/nfd/detail_naam.php?naam=Wijnhorst

[8]  Giesen, Loe, "Kroniek Voor Belfeld, Beesel En Swalmen - 1450-
1459," (WWW: Self-published, 2004).
http://members.lycos.nl/maasenswalmdal/1450-1459%20Loe%20Giesen.htm

[9]  Flament, A. J. A., "Inventaris van het archief der Heerlijkheid 
Meerlo-Tienray," (WWW: RijksArchief Limburg).
http://www.rijksarchieflimburg.nl/inveta/01041a.htm

[10] Schwarz, Ernst, _Deutsche Namenforschung. II: Orts- und 
Flurnamen_ (Goettingen: Vandenhoek & Ruprecht, 1950); p. 105f.

[11] Drosdowski, Guenther, _Duden Lexikon der Vornamen_, 2nd ed. 
(Mannheim: Dudenverlag, 1974);  s.n. <Margarete>.