ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 2952
http://www.s-gabriel.org/2952
************************************

*************************************************
*                                               *
* NOTE: Later research turned up additional     *
*       information relevant to this report.    *
*       See the end of the letter for details.  *
*                                               *
*************************************************


28 Dec 2004
From: Aryanhwy merch Catmael 

Greetings from the Academy of S. Gabriel!

You wanted to know if we could recommend names appropriate for a
woman living in Sicily or Ustica between 1400 and 1600.  Here is
the information we have found.

Ustica is a small island about 80 km (50 mi) north of Palermo.  We
don't have any sources for names specifically from Ustica, but it is
reasonable to assume that the names used there were roughly the same 
as the ones used in Palermo and other parts of southern Italy which
used dialects similar to Sicilian.  We therefore have two lists of
names that we can recommend to you, one from Palermo and one from Naples.

We found the following feminine names from a 15th-century Latin tax 
record from Naples: [1]

  Colella
  Ioanna
  Magalda
  Oliva
  Perretta
  Pipa
  Polisena
  Ramundetta

We also found the following feminine names in Latin records from
Palermo in 1480. [2]  Variant forms have been grouped together:

  Agnesa
  Alvira
  Angila
  Antona
  Barbara
  Bartholomia
  Bartonia
  Bella
  Caterina
    Catherina
    Catirina
  Chicca
  Christina
  Clara
  Constanza
    Costanza
  Diana
  Eularia
  Florenza
  Francisca
  Frixa
  Garita
  Gati
  Gratia
  Grippina
  Honofria
  Ioanna
    Joanna
  Jacoba
  Janna
    Jannella
    Jannina
  Lena
  Lisa
  Lisabecta
    Lisabecta
    Becta
  Lombarda
  Lucia
    Luchia
  Madalena
  Marella
  Margarita
  Maria
  Marina
  Marta
  Michela
  Milia
  Minica
  Narda
  Nastasia
  Perina
  Perna
  Perria
  Philippa
  Pina
  Pricita
  Razuna
  Rosa
  Sabella
  Scarlata
  Simuna
  Tummia
    Thumia
  Ursula
  Vilma
  Vintura
  Vinuta
  Virdina
  Ysabella
  Ysmiralda

In one study of names from Palermo between 1561 and 1563, the 
following feminine names were the most common: [3]

  Joanna
  Joanella	(Joanna and Joanella together represent 14% of all
                female names)
  Margarita
  Caterina
  Franchisca 
  Antonina
  Lauria
  Caternella    (Caterina and Caternella together represent 8% of all 
                female names)
  Angila 
  Norella

The top ten names represent 42% of all feminine names in the source
studied.

You didn't say that you had any type of byname in mind, but we can
make some recommendations.  In the feminine names from Naples, 6 of
the 8 women were recorded with a byname; one was a Latin descriptive, 
<Gentillis> 'kind, amiable, courteous, tender'; three were patronymics 
(byname based on the father's name), e.g. <Severinus>; and the other
one was a locative (byname based on place of residence), <de San
Framundo>. [1]  This example uses the Latin preposition <de> and a
Latin form of the place name instead of the Sicilian preposition <di>
because it comes from a Latin-language document.

The women from the Palermo documents were all heads of households.
Most women's bynames were <di X>, where 'X' was the name of their
father or husband.  Widows were often recorded as <vidua> 'widow'.
We also found examples of descriptive bynames (such as <la nanna>
'the grandmother' and <la Mammana> 'the midwife) and locative
bynames (such as <di Cusenza>, from Cosenza in Calabria). [2] If you
would like to pick a byname based on your father's name, please
write us again and we will be happy to provide you with masculine
names from this same time period and place.  If you'd prefer a name
beginning with a particular letter or if you have some other
requirement, let us know and we'll do our best to accomodate it.  If
you would like to use a locative byname, we recommend the following
article:

  "Mercator's Place Names of Italy in 1554"
  http://www.s-gabriel.org/names/maridonna/mercator/

The section on place names in southern Italy and Sardinia is 
particularly appropriate for you.  Some of the names on the map were 
recorded in Latin and some in Italian; once you've picked a place 
name, feel free to write us again and we can recommend the correct 
form of byname using this place name.

Another possibility that you might like is the byname <Siciliana>
'the Sicilian woman' or <Usticana> 'the Ustican woman'.  While we have
not found examples of either of these in use at any time they follow
examples of <Pizano>, <Napolitano>, and <Montialbano>. [3]  The <-o>
ending on an Italian acjective is masculine; the equivalent feminine
ending is <-a>.  <Siciliana> is particularly suited for someone who
moved from Sicily to Ustica.

We hope that this letter has been useful to you and that you won't
hesitate to write us again if any part was unclear or if you have
further questions.  Research and commentary on this letter was
provided by Maridonna Benvenuti, Arval Benicoeur, Talan Gwynek, and 
Gunnvor silfraharr.

For the Academy,
-Aryanhwy merch Catmael, 28 December 2004

--
References:

[1] Friedemann, Sara L. "Names from 15th Century Naples" (WWW: Self-
published 2003).
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/naples.html 

[2] Armando Di Pasquale _Palermo nel 1480. La popolazione del 
quartiere della Kalsa_, Edizioni Mori, Palermo, 1975.

[3] Lyneya Fayrebowe of Busshopestrowe, "Palermo, Sicily, Italy:
Baptisms Records from 1561-1563".  Unpublished research based on a
microfilm of a handwritten baptismal register, in the collection of
the Family History Library of the Church of the Latter Day Saints.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Correction, Aryanhwy, May 2006:  Added footnote to examples of
<la nanna> and <la Mammana>