ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 915 http://www.s-gabriel.org/915 *********************************** ************************************************* * * * NOTE: Some of the Academy's early reports * * contain errors that we haven't yet * * corrected. Please use it with caution. * * * ************************************************* From: "S Friedemann" 16 Apr 1998 Greetings from the Academy of Saint Gabriel! You asked about the name as a feminine Scottish name between 1350 and 1400, and wanted to know the correct way to say this. Here is the information we have found. is well attested in Scotland from 1471 onward, but not earlier. Variants that appear earlier are and in 1296. [1] was quite common in England in the 13th century [2], and it seems plausible that it made it to Scotland before 1400. The first example of in this spelling that we find is in 1456, which is just out of your preferred period. However, in your period there are a number of examples to consider: in 1364, in 1389, and in 1398 [3]. Therefore, a name such as would be an authentic name for your period. We hope that this letter has been useful to you, and that you will not hesitate to write again if any part was unclear or if you have further questions. Research and commentary on this letter was provided by AElfwyn aet Gyrwum, Arval Benicoeur, Talan Gwynek, Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, and Walraven van Nijmege. For the Academy, Aryanhwy Prytydes merch Catmael Caermyrdin ----------------------------------------------------------- References: [1] Talan Gwynek, "A List of Feminine Personal Names found in Scottish Records" (WWW: J. Mittleman, 1996). [2] Talan Gwynek, "Feminine Given Names in _A Dictionary of English Surnames_" (SCA: KWHS Proceedings, 1994; WWW: J. Mittleman, 1997) http://www.panix.com/~mittle/names/reaney/. [3] Black, George F., _The Surnames of Scotland: Their Origin, Meaning and History_, (New York: The New York Public Library, 1986)